-
1 er ließ absägen
мест.общ. он просил сообщить, что его визит не состоится, он просил сообщить, что лекция не состоится, он просил сообщить, что он не придёт -
2 absagen
1. vt1) отменять ( мероприятие визит)er ließ absagen — он просил сообщить, что он не придёт ( что его визит, лекция не состоится)2) ( j-m) отказывать (в чём-л. кому-л.)3) отрекаться (см. тж. 2. 1))4) диал. сообщить что (кто-л.) не может прийти2. vi D1) отказываться, отрекаться (от чего-л.)ich sage da ab — разг. за это я не возьмусьdem Laster absagen — отречься от порока2) отказывать (кому-л.); увольнять (кого-л.) -
3 Ausbleiben
n -sотсутствие, неявка; ненаступление; непоступлениеer bat, sein Ausbleiben zu entschuldigen — он просил извинения за своё отсутствие; ср. тж. ausbleiben -
4 bitten
* vt(aber) ich bitte Sie! — помилуйте!, неужели?, скажите!ist das - ich bitte Sie - ein Leben? — ну, скажите на милость, разве это жизнь?j-n für j-n bitten, bei j-m für j-n bitten — ходатайствовать перед кем-л. о ком-л.( за кого-л.)j-n um alles in der Welt bitten — заклинать кого-л. всем святымj-n um seinen Namen bitten — спрашивать у кого-л. имяer bat alle um Ruhe — он попросил всех соблюдать тишинуums Wort bitten — просить словаzur Ruhe bitten — призывать к спокойствию, призывать соблюдать спокойствиеda muß ich (Sie) doch (sehr) bitten! — разг. попрошу вас вести себя как следует!.; нет уж, увольте!wenn ich bitten darf! — прошу!, пожалуйста!; если разрешите2) (zu D, auf A) приглашать (на что-л.)j-n zu Gast bitten — приглашать ( звать) кого-л. в гостиj-n zu Tisch bitten — приглашать ( звать, просить) кого-л. к столу•• -
5 noch
1. adv1) (пока) ещё; по-прежнему; всё ещёimmer noch — всё ещё; по-прежнемуnoch nicht — нет ещё, ещё нетes ist noch Zeit — время ещё есть, спешить некудаer war noch keine Woche hier — он здесь( ещё) и недели не пробылich bin noch nicht dazu gekommen — я ещё не имел времени ( возможности) сделать это; у меня до того ещё руки не дошлиkennst du mich noch? — ты меня ещё не забыл?, ты меня (ещё) узнаёшь ( помнишь)?2) ещё, когда-нибудь3) ещё, не позднееnoch vor zwei Tagen — ещё ( всего) два дня назад4) ещё, сверх того, кроме; дополнительноwer noch? — ещё кто?, кто ещё?was willst du noch? — чего ты ещё хочешь?; чего ты ждёшь другого?noch ein Bier bitte! — ещё (одну) кружку пива, пожалуйста!auch das noch — и это ещё!; этого ещё (только) не хватало!noch einmal разг., noch mal — ещё разnoch einmal so groß ( so viel) — вдвое большеder Junge ist noch gewachsen — мальчик ещё ( больше) подрос ( вырос)ich wäre gerne noch geblieben — я охотно остался бы ещё ( подольше)ich hätte gerne noch (mehr) davon — я бы охотно взял ( получил) побольше( этого)schnell noch einen Schluck heißen Tee! — а теперь быстренько ещё глоток горячего чаю!es war kalt, und dazu regnete es noch ( und noch dazu regnete es) — было холодно, и к тому же ( в довершение) шёл дождьnoch und noch — разг. ещё и ещё, без концаer kann erzählen noch und noch — разг. он может рассказывать и рассказывать, он может рассказывать без концаer hat Bücher noch und noch — разг. у него книг уймаnoch kleiner ( weniger) — ещё меньшеdas wäre ja noch schöner ( toller)! — разг. этого ещё не хватало!; это было бы вообще чёрт знает что!6)das Geld reichte gerade noch für die Rückfahrt — денег едва хватило на обратный путьsie mögen noch so viel reden — сколько бы они ни говорилиund wenn er mich noch so sehr bittet — как бы он меня ни просил, пусть просит сколько угодноsie mag noch so schön sein, sie gefällt mir nicht — какой бы красивой она ни была ( какой бы красавицей она ни слыла), мне она не нравитсяjeder noch so kleine Fehler — каждая ( даже) малейшая ошибка2.weder... noch..., nicht... noch..., kein... noch... — cj ни... ни...; не... не...nicht ( weder) heute noch morgen (noch übermorgen) — ни сегодня, ни завтра( ни послезавтра)er hatte weder ( nicht) Geld noch Gut — у него не было (за душой) ни гроша; он был гол как сокол -
6 Wortmeldung
Wortmeldungen liegen bisher nicht vor — слова пока никто не просил ( на собрании) -
7 Wortmeldungen liegen bisher nicht vor
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Wortmeldungen liegen bisher nicht vor
-
8 er bat sein Ausbleiben zu entschuldigen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er bat sein Ausbleiben zu entschuldigen
-
9 er bat sie um ihre Hand
мест.общ. он просил её рукиУниверсальный немецко-русский словарь > er bat sie um ihre Hand
-
10 ausrichten
(richtete áus, hat áusgerichtet) vt jmdm. (D) an jmdn. (A) etw. (A) ausrichten передавать кому-л. что-л. ( устно), сообщать кому-л. что-л. (по чьему-л. поручению, по чьей-л. просьбе)Kannst du meiner Schwester meine Grüße [meinen Auftrag, meine Bestellung] ausrichten? — Ты можешь передать моей сестре мой привет [моё поручение, мой заказ]?
Ich habe Ihnen Grüße von ihrer Schwester auszurichten. — Я должен передать Вам привет от Вашей сестры.
Richte ihm aus, dass er heute nicht zu kommen braucht. — Передай [сообщи] ему, что ему сегодня не надо приходить.
Richten Sie ihm aus, er möchte auf mich warten. — Передайте ему, чтобы он подождал меня. / Скажите ему, пусть он меня подождёт.
Hat er mir nichts ausrichten lassen? — Он мне ничего не передавал? / Он мне ничего не просил сообщить?
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ausrichten
-
11 der Verteidiger machte mildernde Umstände geltend
Универсальный немецко-русский словарь > der Verteidiger machte mildernde Umstände geltend
-
12 er ließ ihm sagen
мест.общ. он велел ему передать (...;...), он просил ему передать (...;...) -
13 noch
I наречие: noch und noch очень много, уйма, тьма, навалом, хоть отбавляйто и дело, всё время, постоянно. Wir haben Äpfel noch und noch, ihr könnt gern welche haben.Sie hat Bücher noch und noch.Sie redet noch und noch, mir platzt die Geduld, aber sie ist nicht zum Schweigen zu bringen, noch und nöcher шутл, о большом количестве: хоть отбавляй, вагон (и маленькая тележка), жуть сколько.II частица1.: wie hieß er noch? как (же) это его звали [зовут]?wie war das noch? ну как это? (говорят, припоминая что-то).2. noch so с усилительно-уступительным значением: jede auch noch so kleine Möglichkeit любая, пусть даже самая малая возможностьund wenn er mich noch so sehr bittet и как бы он меня там ни просилsie mögen, noch so viel reden сколько бы они ни говорилиund wenn es noch so regnet какой бы сильный дождь ни былund wenn du noch so schreist как бы ты ни кричал.., ори, ори (всё равно не поможет)sie mag noch so schön sein, sie gefällt mir nicht какая бы она ни была красавица, она мне (всё равно) не нравится.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > noch
-
14 absagen
1. vtотменять, сообщить об отмене (мероприятия, визита и т.п.)2. viseine Teilnahme absagen — отказаться от участия (в чём-л.)
употр. в сочетанияхj-m — отменить встречу (с кем-л.), отменить вызов (мастера и т.п.)
er ließ absagen — он просил передать, что он не придёт
См. также в других словарях:
просил я помолчать, не велика услуга! — Грибоедов. Горе от ума. 2, 5. Фамусов … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Просил я помолчать, не велика услуга! — Просилъ я помолчать, не велика услуга! Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 5. Фамусовъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Просил бы ты серого барана — Кар. Форма резкого отказа кому л. СРГК 5, 295 … Большой словарь русских поговорок
Легкой жизни я просил у Бога, / Легкой смерти надо бы просить... — Легкой жизни я просил у Бога, / Легкой смерти надо бы просить... Заключительные строки восьмистишия «Легкой жизни я просил у Бога...» поэта Ивана Ивановича Тхоржевского (1878 1951). Как сообщает писатель Владимир Солоухин в своей книге «Камешки… … Словарь крылатых слов и выражений
Молился б Богу, да просил себе деревянного тулупа. — Молился б Богу, да просил себе деревянного тулупа. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мужик просил у черта пшеничного хлеба, черт дал ему калач, сказав: "Кал-ач". — (по татарски: не наедайся, будь голоден). См. ПИЩА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стенька по деньге с души просил от комаров заговорить, да не дали. — Стенька по деньге с души просил от комаров заговорить, да не дали. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
Румянцев, граф Петр Александрович — — генерал фельдмаршал; сын первого графа Румянцева Александра Ивановича (см.) и супруги его, графини Марии Андреевны, урожденной графини Матвеевой (см.); родился в Москве, незадолго до кончины Петра Великого — а именно 4 го января… … Большая биографическая энциклопедия
Трифон Вятский — В Википедии есть статьи о других людях с именем Трифон. Трифон Вятский Фрагмент иконы Трифон Вятский перед Богоматерью Имя в миру: Трофим Дмитриевич Подвизаев … Википедия